Lives between Us

彩虹橋 Lives between Us|陳聖文個展 Chen Sheng-Wen Solo Exhibition

檢視台灣許多地名的命名方式,大致可分為「水文和地形」、「自然和生態環境」及「原住民和外來語音譯」的大方向,也不難發現,不管是根據當地的居民背景、鄉野傳說或是生態樣貌,都追求著人文與自然共處的脈絡與期望。名字提供的不僅是對象的指涉,也是寄託希望與想像的載體。小從姓名大至地名,命名方法雖無法經由科學儀器剖析,卻承載了人類感性面無法被度量的情感,這樣的追求原因不勝枚舉。然而;現實往往因為生存面臨的選擇而與理想背道而馳,理想也不斷被調整,甚至犧牲。兩者相互拉扯、摩擦、碰撞,再經解構、拼貼、重組後,接下來,當我們再次面對現實與理想交織出來的樣貌時,我們看見的是妥協,也是「生活」。

生祥樂隊的《藤纏樹》寫到:「樹死藤生纏到死,樹生藤死死也纏」。藤樹相纏,唱的更是人樹相纏,人們與土地的愛恨糾葛。資本社會下,我們追求的是經濟帳面上不斷攀升的曲線。在「交換價值」取代「使用價值」的市場取向下,企業持續升級擴廠,透過不停製造商品、銷售,達到利益的最大化;與此同時,自然資源的消耗、環境的污染及勞工身心健康,成了交換代價。在鼓吹發展經濟的號角不停的吹鳴下,政府楷同企業在平原、河口及山區大興土木,工廠鐵皮及企業高樓的招牌如同旗幟般飄揚,向資金招手歡迎,也向大地宣告主權。台灣6、70年代的國家經濟政策或許在當時擁有難以抵擋的社會氛圍,並成就了當今社會的富裕與進步;然而回望我們生存的這片土地,那些留在鄉鎮的烏煙惡水,成就了幾個都市的繁華榮景?

此次展出的作品名稱,皆是台灣的某個鄉鎮區角落。許多看似富有美好意象的名稱,有的卻已是台灣環境公害的代名詞。而這些大地之殤,在經過喧騰一時的注目後,有的再被忽略、甚至被遺忘;事件不停的輪番上演、循環放送,生活已千瘡百孔。展名「彩虹橋」,即透過彩虹看似近在眼前地綺麗與美好,卻遠在天邊地只能遙望、難以觸及;而我們就如同童話中的矮精靈般勞動著,夢想到達座落在雲彼端的金礦,在這座虛幻於空中的橋上踽踽前行。

彰化縣台西村的入口,刻著一段話:「這個時代,我們「看見」很多,但來不及給予情感形同目盲於黑暗之中。我們議論遠方的事,卻不知時間讓一粒沙在家鄉堆成了沙漠。」 (莊瑞琳)

In this exhibition, all the works are named after small towns in Taiwan. Though they seem to reflect beautiful scenery and rich life, these places have actually become synonymous with classic pollution in Taiwan. These wounds of the earth, even after media attention, are ignored or even forgotten, be fore seeming to be repeated again.

Just as the exhibition title, “Rainbow Bridge( Lives between us)” intimates, the rainbow seems to be beautiful and attainable, but is actually far away and impossible to reach.

撰文Text / 陳聖文 Chen Sheng-Wen


彩虹橋 Lives between us|陳聖文個展 Chen Sheng-Wen Solo Exhibition

展期| 2022.07.14–08.06
地點|伊日後樂園 BACK_Y 2F
地址|台北市內湖區新明路66號
電話|+886 2 2790 5058
時間|Tue. – Sat. 14:00 – 19:00 週日、一休館

特別感謝 Special thanks to :晨均建設 CHEN CHUN ARCHITECTURE 

Date | 2022.07.14–08.06
Venue | BACK_Y 2F
Open | Tue.—Sat. 14:00—19:00
Closed | Sun.—Mon.
Tel | +886 2 2790 5058
Add. | No.66, Xinming Road, Neihu District, Taipei City 114030, TAIWAN