Art FairExhibitionNews

時絮之內 / 陳雲個展&伊日藝術YIRI ARTS@港都國際藝術博覽會KAOHSIUNG TODAY

陳雲個展&伊日藝術YIRI ARTS@港都國際藝術博覽會KAOHSIUNG TODAY 貴賓預展 | 2016/6/23 (四)15:00-20:00 公眾展期 | 2016/6/24 (五) 至 6/25 (六) 12:00-20:00 | 6/26(日) 17:00-19:00 BOOTH   | C09 展覽地址 | 高雄展覽館 | 高雄市前鎮區成功二路39號


【陳雲個展&伊日藝術YIRI ARTS@港都國際藝術博覽會KAOHSIUNG TODAY】

時絮之內 / 陳雲個展 | Whispering of the hours / Chen Yun Solo Exhibition

展覽時間 |
貴賓預展 | 2016/6/23 (四)15:00-20:00
公眾展期 | 2016/6/24 (五) 至 6/25 (六) 12:00-20:00 | 6/26(日) 17:00-19:00
展覽地址 | 高雄展覽館 | 高雄市前鎮區成功二路39號


Time and memory are true artists; they remould reality nearer to the heart’s desire.
—約翰·杜威John Dewey( 1859-1952)



Chen Yun’s works depict that which is both abstract and figurative, in the style of a montage. Past memories and dreams are things experienced before, yet their true existence is utterly improvable. In addition to capturing her own faraway memories, Chen’s works are an attempt to awaken the viewer’s own perception.

In her low-key style, viewers may find it difficult to read the figures clearly, yet there is the high degree of emotional concentration is clearly conveyed. In her words, it is as if you dream of someone, and while you cannot see clearly, your conscious knows exactly who it is.

There is a distinguishing feature to her works, which is that they are generally comprised of two to three works pieced together. Starting last year, she began to favor vertical placement over horizontal, a composition growing from the roots, exploring a new visual space expanding upward. Her carefully composed works are like poetry, hiding limited clues of space and reality, like a fixed-focus scene, the close-up of a hand, the silhouette of a woman, a microscopic view, or the image of a symbol, allowing viewers to piece together the work themselves. She is like a guide swinging a dim lantern, leading us into the depths of consciousness.

Chen is a faithful creator, a practical and hardworking person – picking out and removing key moments in everyday life with the expert precision of a surgeon, grinding and reconstituting them into works that appear new, yet also familiar and close to the viewer’s heart. In reading her works, there is never a sense of unfamiliarity – rather, it is as if our memories and dreams have been dug up from the deep, and given a new life.