© COPYRIGHT YIRI ARTS 2014

18.11.14 - Floating Islands with Daily’s Splinters – Lee Yen-Jen 漂浮列嶼-李彥蓁個展

逃離了原本焦慮的場域,來到言語不完全相通的國度
無法突破與周圍的隔膜,宛若身處一座孤島

DATE//11.11-2015.1.4
RECEPTION//11.21 Fri. 19:00
LOCATION//伊聖詩私房書櫃
ADDRESS//台北市新生南路三段 22 巷 7-1 號
TEL//02-2362-1134/12:00-21:00

STATEMENTS//
島嶼,承載著我的視覺經驗以及過往,它象徵著我出生在台灣這個四面環海的島嶼,也是日本留學期間中,在這座狹長型海島國家裡大、小島嶼之間遊移的旅行經驗以及日常生活中感受到語言文化差異、與人交流間的言語斷裂所產生孤寂感的心理狀態。

旅行過程中,因為目的地之間廣大的距離以致投注了大量時間在乘坐交通工具上,長時間的處在乘坐工具內部的靜止狀態下,唯一變化移動的就是窗外的風景。透過凝視窗外單一流動的風景,讓自我陷入一種恍惚地如同走馬燈的狀態,日常欠片就是這個狀態下的產物。

欠片(kakera),在日本語中為碎片、殘片之意。日常欠片指稱在我日常生活所經歷的事情片段,有個人情感的、社會事件的,那些細微的部分在創作過程中被具現化成某一物件,散至在我所描繪的島嶼風景裡,藉著反覆描繪、蝕刻及印刷的過程下,來沈澱與記錄我生活裡的欠片。裁切成幾何狀的銅版,除了想跳脫傳統版畫整齊的四邊外框,也試圖讓其與創作中的“欠片”與觀看窗外風景的概念相符合。

作品名稱使用日文標明,原因是在日本當地展覽時,原出是想讓日本人也能透過作品標題來解讀我的作品而選用了日文字,但回到台灣後因為日文的漢字與中文文字部分相通,形成閱讀者夠過模糊曖昧的猜測文字的意涵,對我的作品自由產生想像。

每個人都會有沈入自己回憶裡的時刻,不論是悲傷難過的,或是幸福快樂的記憶裡,希望透過畫面中的小世界,帶領大家進入各自的想像世界裡。

TEXT / 李彥蓁

とある隅の風景 某個角落的風景 23×36cm ed5 銅板腐蝕、一版多色 2013

Share on Facebook0Tweet about this on Twitter0Share on LinkedIn0Pin on Pinterest0Share on Tumblr
  • 近期文章

  • 分類